
Момидзигари – это японская традиция любования осенней листвой. Буквальный перевод слова означает «охота за красными (кленовыми) листьями», от момидзи — «красные листья/клён» и кари — «охотиться». «Момидзигари» Утагавы Куниёси (1852 г.) У слова «момидзи» есть еще другое произношение «коё», имеющее значения «опавшая листва», «листья изменившие цвет».
Momijigari (紅葉狩り) is the Japanese tradition of visiting areas where leaves have turned red in the autumn. The word comes from the two Japanese words momiji (紅葉) meaning «red leaves» or «maple tree» and kari (狩り), «hunting». It is also called kōyō (紅葉).[1] «Kōyō» is another pronunciation of the characters for «momiji». In Hokkaidō another word for it is kanpūkai (観楓会).
Момидзигари 60Х60см 2020г художник Гадельшин Азат. г. Таруса
Momizigari 60X60cm 2020 artist Gadelshin Azat. Tarusa
